The Ability to Understand Indonesian Language Equivalents Among Private Universities Students in Jakarta



Hilda Hilaliyah(1*), Fajar Kurniadi(2), Tanti Dwi Oktaviany(3),

(1) Universitas Indraprasta PGRI
(2) Universitas Indraprasta PGRI
(3) Universitas Indraprasta PGRI
(*) Corresponding Author

Abstract


This study aims to determine the ability of students to understand the Indonesian equivalent in using Indonesian vocabulary. The method used in this research is descriptive qualitative method. The results of this study are the low use of Indonesian equivalent words among students, it is proven that at least 98% of respondents hear and use the word Laundry more often than the word penatu. In addition, there is a lack of habituation to the use of equivalent words in the academic environment and society. This is evidenced by several words that are closely related to the academic environment and people still use words in foreign languages, even though their equivalent words have been found and socialized.

Keywords: Word Match, Indonesian Language, Student.

 


Full Text:

PDF

References


Chamalah, Evi. “Pengaruh Penggunaan Bahasa Inggris terhadap Makna Asosiatif pada Nama Badan Usaha di Kota Semarang”. Semarang: Universitas Islam Sultan Agung. https://adoc.tips/pengaruh-penggunaan-bahasa-inggris-terhadap-makna-asosiatif-.html, 2018.

Hudaa, S. “Transliterasi, Serapan, dan Padanan Kata: Upaya Pemutakhiran Istilah dalam Bahasa Indonesia.” SeBaSa: Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia 2.1 (2019). http://ejournal.hamzanwadi.ac.id/index.php/sbs/article/view/1346/775 diunduh pada 7 Maret 2020

Hudaa, Syihaabul. “Peranan Lingkungan dalam Pemelajaran Bahasa Indonesia sebagai Bahasa Kedua.Seminar Internasional di UIN Syarif Hidayatullah Jakarta (2018).

Maryani, Zulisih. “Padanan Kata Asing-Indonesia dalam Bidang Seni”. Yogyakarta: BP ISI Yogyakarta, (2017) http://digilib.isi.ac.id/id/eprint/2261

Sanjaya, Wina. Penelitian pendidikan. Jakarta: Prenadamedia Group, 2015.

Sanusi, Siti Saleha. “Padanan kata kerja Bahasa Jerman: Satu analisis ketepatannya ke atas makna ayat. Masters thesis, University of Malaya, (2016) http://studentsrepo.um.edu.my/id/eprint/6491

Sudibyo, Alexander. “Analisis Pemilihan Padanan Kata Science dalam Rangka Penyempurnaan Konsep RUU Keantariksaan.” Jurnal Analisis dan Informasi Kedirgantaraan 5.1 (2008): 32-39. http://jurnal.lapan.go.id/index.php/jurnal_ansis/article/view/3

Wiyanti, Endang. “Kemampuan Memahami Padanan Kata Bahasa Indonesia pada Peserta Kuis Olimpiade Indonesia Cerdas Season 2 di Rajawali Televisi.” DEIKSIS 08.03 (2016): 247 – 255. https://journal.lppmunindra.ac.id/index.php/Deiksis/article/view/828 diunduh 8 Maret 2020.




DOI: https://doi.org/10.30998/jh.v5i1.616

Article Metrics

Abstract Views : 547 | PDF Views : 403

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.

Publisher:
Universitas Indraprasta PGRI

Address: Kampus B Universitas Indraprasta PGRI Jl. Raya Tengah, Kel. Gedong, Pasar Rebo,, Jakarta Timur, Provinsi DKI Jakarta 
Phone: +62 (021) 87797409 - 87781300 | Close in sunday and public holidays in Indonesia
Work Hours: 09.00 AM – 08.00 PM
Best hours to visit: From 9 am to 11 am or after 3 pm. The busiest times are between 11 am and 3 pm.

Hortatori is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.