Analysis of Indonesian Language Error in Writing Reports of Students' Learning Results of The Amanah Fitrah Rabbani Foundation Using The Sipebi Application



Randi Ramliyana(1), Noor Komari Pratiwi(2*), Yunita Endra Megiati(3),

(1) Universitas Indraprasta PGRI
(2) Universitas Indraprasta PGRI
(3) Universitas Indraprasta PGRI
(*) Corresponding Author

Abstract


This study aims to describe Indonesian errors in student learning outcomes reports made by teachers at the Amanah Fitrah Rabbani Foundation in the even semester 2020/2021. This research is a qualitative research study with a descriptive approach in order to be able to describe language errors in depth. The data collection technique used in this research is the document technique. Sources of data used come from reports of student learning outcomes. The results of the student learning reports are entered into the Sipebi application developed by the Language Agency of the Ministry of Education and Culture for analysis. After that, the results of the Sipebi application were analyzed compared with the results of the analysis carried out manually in accordance with the applicable rules in the General Guidelines for Indonesian Spelling. Based on the results of the analysis and discussion of the data used, the first version of the Sipebi application still has many shortcomings that must be improved. It was because there were many kinds of language errors that it should have detected, but not detected. The types of errors that were not detected were non-standard words, bound forms, and conjunctions. For the results of the analysis of student learning outcomes written by the Amanah Fitrah Rabbani Foundation teacher, the most frequent language errors that occur are writing non-standard words, bound forms, and conjunctions.

Keywords: Sipebi, application, Indonesian language error.


Full Text:

PDF

References


Arifin, E. Zaenal, and Farid Hadi. 1001 Kesalahan Berbahasa. Jakarta: Akademika Pressindo, 2015. Print.

Arifin, E. Zaenal, and S. Amran Tasai. Bahasa Indonesia Sebagai Mata Kuliah Pengembangan Kepribadian. Tangerang: Pustaka Mandiri, 2012. Print.

Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa. “Kamus Besar Bahasa Indonesia.” Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016. Web.

Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan. Tata Bahasa Baku Bahasa Indonesia. Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, 2017. Print.

Bakrie, Muksal. “SIPEBI-Aplikasi Penyuntingan Ejaan Bahasa Indonesia.” 2022: n. pag. Print.

Dewantara, I Putu Mas et al. “Membangun Sikap Bahasa Positif Terhadap Bahasa Indonesia.” Jurnal Penelitian dan Pengembangan Sains dan Humaniora 2.2 (2019): 73–78. Print.

Leksono, M Lukman. “Analisis Kesalahan Penggunaan Pedoman Ejaan Bahasa Indonesia (PUEBI) Pada Tugas Makalah Dan Laporan Praktikum Mahasiswa IT Telkom Purwokerto.” Analisis Kesalahan Penggunaan Pedoman Ejaan Bahasa Indonesia (PUEBI) Pada Tugas Makalah dan Laporan Praktikum Mahasiswa IT Telkom Purwokerto 4.2 (2019): 116–120. Print.

Matanggui, Junaiyah H, and E Zaenal Arifin. Analisis Kesalahan Berbahasa Indonesia. Tangerang: Pustaka Mandiri, 2015. Print.

Purwandari, Heni Setya. “Analisis Kesalahan Berbahasa Indonesia Pada Surat Dinas Kantor Kepala Desa Jladri.” BASASTRA 1.3 (2013): 470–489. Print.

Rukmini, Mimin. “Penyuluhan Bahasa Indonesia Oleh Balai Bahasa Jabar Mantap!” Dinas Pendidikan Kabupaten Bandung Barat. N.p., n.d. Web. 1 Apr. 2022.

Sartuni, Rasyid, E Zaenal Arifin, and Ruth Hutagalung. Implementasi Bahasa Akademik. Cetakan Ke. Tangerang: Pustaka Mandiri, 2015. Print.

Tim Pengembang Pedoman Bahasa Indonesia. Pedoman Umum Ejaan Bahasa Indonesia. Edisi Keem. Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016. Print.

Wiyanti, Endang, Yulian Dinihari, and Heppy Atmapratiwi. “Language Errors in the Warta Kota Daily Newspaper.” Hortatori: Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia 5.1 (2021): 28–37. Print.




DOI: https://doi.org/10.30998/jh.v6i1.998

Article Metrics

Abstract Views : 231 | PDF Views : 192

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.

Publisher:
Universitas Indraprasta PGRI

Address: Kampus B Universitas Indraprasta PGRI Jl. Raya Tengah, Kel. Gedong, Pasar Rebo,, Jakarta Timur, Provinsi DKI Jakarta 
Phone: +62 (021) 87797409 - 87781300 | Close in sunday and public holidays in Indonesia
Work Hours: 09.00 AM – 08.00 PM
Best hours to visit: From 9 am to 11 am or after 3 pm. The busiest times are between 11 am and 3 pm.

Hortatori is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.